ⓒ scaitlin82, 출처 Unsplash
누군가와 어떤 어려운 일을 놓고 경쟁을 하게 되었을 때, 자신감에 찬 눈빛으로 어디 한번 덤벼봐! 어디 할 테면 해봐!라는 말을 쓰곤 하죠 :)
'덤벼봐'는 영어로 어떻게 표현할까요?
바로 bring it on 입니다!
bring it on은 덤벼봐, 할 테면 해봐 라는 뜻으로 다른 사람이 한 도전을 자신감 있게, 기꺼이 받아들일 때 쓰는 표현이에요 :)
그럼, 영영 사전에 나와 있는 bring it on 의 뜻을 자세히 살펴볼까요?
■ 영영사전 뜻
1. collins 사전
Welcoming or offering a challenge made by another. Sometimes shortened to: bring it.
다른 사람이 한 도전을 기꺼이 받아들이거나 응하는 것. 가끔 줄여서 bring it이라고 하기도 함.
2. Cambridge 사전
said to show that you are prepared and willing to compete in a competition or to do something difficult.
경쟁을 하거나 어려운 일을 할 때 당신이 기꺼이 경쟁할 준비가 되어있다는 것을 보여줄 때 쓰이는 말.
3. Oxford 사전
used to express confidence about a challenge.
도전에 대한 자신감을 표현할 때 쓰이는 말.
■ 미드 예문(위기의 주부들 S01E07)
[상황]
예전부터 브리와 이혼을 하고 싶어 했던 렉스. 아들 문제로 학교에 학부모 상담을 갔다가 결국 브리에게 이혼 이야기를 꺼내요.
Rex: Bree, I've gone to an attorney. You're going to be served with divorce papers later today.
렉스: 브리, 나 변호사한테 갔었어(이혼을 위해). 오늘 오후쯤 당신에게 이혼 서류가 갈 거야.
Bree: You went to an attorney?
브리: 변호사한테 갔다고?
Rex: Yeah. And a good one, too.
그래. 실력 좋은 변호사야.
Bree: Well, he better be good, because when I'm finished with you, you won't have a cent to your name.
그러는 게 좋을 거야. 내가 당신하고 끝내고 나면 당신 이름 앞으론 한 푼도 안 남아 있을 테니까.
Rex: Bring it on.
어디 한번 해봐. (난 자신 있으니까)
-> 렉스가 이혼 이야기를 꺼내자 화가 난 브리. 브리는 이혼을 하게 되면 한 푼도 안 남겨줄 거라고 큰 소리를 쳐요. 이런 브리의 말에 눈 하나 깜짝하지 않는 렉스. 자신감에 찬 눈빛으로 어디 한번 덤벼봐! bring it on 이라고 말하네요 :)
'미드로 영어공부하기' 카테고리의 다른 글
미드 영어|'안 좋은 생각을 떨쳐버리다' 영어로? (0) | 2019.05.30 |
---|---|
미드 영어|'해내다'를 영어로? (0) | 2019.05.29 |
미드영어|'다음이 네 차례야'를 영어로? (0) | 2019.05.27 |
미드영어|'효과가 있다' 영어로? do the trick (0) | 2019.05.21 |
미드영어|'그만해!'를 영어로? stop it 말고! (0) | 2019.05.13 |