분류 전체보기117 wheel and deal (사업, 정치에서) 술책을 부리다 wheel and deal (사업, 정치에서) 술책을 부리다[권모술수를 쓰다] ■ 영영사전 뜻 [cambridge 사전] to try to make a profit or get an advantage using clever or complicated methods and often deceiving people or breaking the usual rules. 기발하고 복잡한 방법을 이용해 종종 사람들을 속이거나 일반적 규칙을 어기면서 "이윤을 내거나 남보다 유리한 입장을 차지하기 위해 노력하다." ex) He spend his time wheeling and dealing on the stock exchange. 그는 증권거래소에서 술책을 부리면서 시간을 보낸다. [collins 사전] 1. If y.. 2019. 2. 21. [미드 영어] 패턴연습: used to ~하곤 했다 used to ~하곤 했다. ■ 미드 예문 [루머의 루머의 루머 S01E03] Skye: Remember that story I used to tell about my parents every time we drove over a bridge? 내가 다리에 갈 때 마다 부모님 얘기 하곤 했던거 기억나? Clay: I remember. No, wait, I forgot 기억나. 아니, 잠깐만, 기억이 안난다. Skye: When I was little, I used to cry every time we drove over a bridge. I don't know why. My mom used to try to distract me... 내가 어릴 때 다리에 갈 때 마다 울곤 했어. 왜 그랬는지는 모르겠어... 2019. 2. 7. [미드 영어] 패턴연습: should have p.p ~했어야 했는데 should have p.p ~했었을 텐데. ■ 미드 예문 [위기의 주부들 S01E05] Zach: I know why my mom killed herself. 잭: 전 엄마가 자살한 이유를 알아요. Bree: You do? 브리: 그래? Zach: It was something I did. Something bad. 잭: 제가 저지른 일 때문이에요. 나쁜 일이요. Bree: What did you do??? Zach? Sweetheart? 브리: 뭘 했는데? 잭? Zach: No!No, I’d better not. I shouldn’t have said anything. I shouldn’t have done this. 잭: 아니에요. 말하지 말았어야 했는데. 아무말도 하지 말았어야 했어요. 그러지 말.. 2019. 2. 7. [미드 영어] 패턴연습: could have p.p ~했을수도 있었을텐데 could have p.p ~했을수도 있었을텐데 could have p.p는 과거에 대한 얘기를 할 때 쓰는 표현이에요. 예를 들어, '지금' 상황에는 could가 쓰이고, '과거' 상황에서는 could have p.p가 쓰여요. [지금] The situation is bad, but it could be worse. 상황이 나쁘다. 하지만 더 안 좋아질 수도 있어. [과거] The situation was bad, but it could have been worse. 상황이 나빴어, 하지만 더 안 좋아질 수도 있었어. could have p.p 는 과거에 ~ 할 수 있었는데 그 일이 일어나지는 않은거에요. something could have happened 어떤 일이 일어날 수도 있었어 라는 말은 =.. 2019. 2. 7. 이전 1 ··· 19 20 21 22 23 24 25 ··· 30 다음