본문 바로가기

입트영 스크립트11

입이 트이는 영어|'차에 기름을 넣다' 영어로? ⓒ IADE-Michoko, 출처 Pixabay ■ 입트영 표현 fill up one's gas tank 기름을 넣다 자동차에 주유를 할 때 사용하는 표현은 fill up이다. fill up one's gas tank라고 풀어서 사용해도 되고, 차에 주유를 한다는 의미로 fill up one's car라고 해도 된다 ■ 입트영 예문 ◎ I need to fill up 기름을 넣어야 해 ◎ I fill up my gas tank once a week 나는 일주일에 한 번씩 기름을 넣어 ◎ Is there a gas station where I can fill up my car? 기름을 넣을 수 있는 주유소가 있나요? ◎ They have a gas station where you can fill up yo.. 2019. 4. 30.
입이 트이는 영어| 고기를 '양념에 재우다' 영어로? ⓒ amir_y_ali, 출처 Unsplash be marinated 양념에 재워지다 ■ 입트영 예문 ◎ Sometimes, the meat is marinated. 때로는 고기를 양념에 재운다. ◎ Bulgogi is meat that is marinated in soy sauce. 불고기는 간장에 재운 고기다. ◎ This fish is marinated in lemon and herbs. 이 생선은 레몬과 허브 양념에 재워졌다. [출처: 입이 트이는 영어 2016.12] 2019. 4. 30.
입이 트이는 영어|'챙기는걸 깜빡했다' 영어로? ⓒ 422737, 출처 Pixabay ■ 입트영 표현 forget to pack something ~을 챙기는 것을 깜빡하다 ■ 입트영 예문 연습 I completely forgot to pack it when I got off the subway. 나는 지하철에서 내리면서 그것을 챙기는 것을 완전히 깜빡했다. I forgot to pack my swimsuit, so I couldn't go swimming. 나는 수영복 챙기는 것을 깜빡해서, 수영하러 못 갔다. Don't forget to pack plenty of water. 물 충분히 챙기는 것 잊지 마. 2019. 4. 30.
입이 트이는 영어| (음식 맛이, 의상이) ~와 서로 잘 어울리다 go well with ~와 잘 어울리다 - 음식궁합을 말할 때 자주 쓰이는 표현이 go well with. 무엇인가 서로 맛이 잘 어울린다는 의미이다. 옷을 입을 때 의상이 서로 잘 어울린다는 의미로도 자주 사용됨 ■ 입이 트이는 영어 예문 You will see a lot of seafood that goes well with the raw fish 생선회와 잘 어울리는 해산물이 많이 나와요. Seafood goes well with champagne 해산물은 샴페인과 잘 어울려요 It does not go well with the fish 이건 생선 요리와는 그다지 어울리지 않네요 Vinegared red pepper sauce goes well with raw fish 초고추장은 생선회화 잘 어울.. 2019. 4. 17.